Home Master Index
←Prev   1 Samual 28:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישאל שאול ביהוה ולא ענהו יהוה--גם בחלמות גם באורים גם בנביאם
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHAl SHAvl byhvh vlA `nhv yhvh--gm bKHlmvt gm bAvrym gm bnbyAm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
consuluitque Dominum et non respondit ei neque per somnia neque per sacerdotes neque per prophetas

King James Variants
American King James Version   
And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
King James 2000 (out of print)   
And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

Other translations
American Standard Version   
And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
Darby Bible Translation   
And Saul inquired of Jehovah; but Jehovah did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he consulted the Lord, and he answered him not, neither by dreams, nor by priests, nor by prophets.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
English Standard Version Journaling Bible   
And when Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
God's Word   
He prayed to the LORD, but the LORD didn't answer him through dreams, the Urim, or prophets.
Holman Christian Standard Bible   
He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
International Standard Version   
Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him, either through dreams or Urim or through prophets.
NET Bible   
So Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him--not by dreams nor by Urim nor by the prophets.
New American Standard Bible   
When Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets.
New International Version   
He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him by dreams or Urim or prophets.
New Living Translation   
He asked the LORD what he should do, but the LORD refused to answer him, either by dreams or by sacred lots or by the prophets.
Webster's Bible Translation   
And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
The World English Bible   
When Saul inquired of Yahweh, Yahweh didn't answer him, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.